Google Çeviri gelişti

Google yapay zeka geliştirme işlemine hız kazandırdı. Çeviriler, resim tanıma ve resim iyleştirme işlemleri artık çok daha başarılı.

Google Çeviri gelişti

Google yapay zeka geliştirme işlemine hız kazandırdı. Çeviriler, resim tanıma ve resim iyleştirme işlemleri artık çok daha başarılı.

17 Kasım 2016 Perşembe 09:14
Google Çeviri gelişti

Google'ın ücretsiz çeviri hizmeti, gelişen yapay zeka teknolojisiyle birlikte her geçen gün daha da iyileşiyor. Çeviri hizmetine gelen son güncellemede, Neural Machine Translation (Nöral Makine Çevirisi) tekniği ile artık sözcük veya söz öbekleri değil, tüm cümlenin anlamına göre çeviri yapılmaya başlandı.

Google bu geliştirmeyi ilk etapta, çeviri talebinin yüzde 35'ini karşılayan 9 dile getirdi. Bunlardan biri de Türkçe. Çevirisi geliştirilen diğer diller İngilizce, Fransızca, Almanca, İspanyolca, Portekizce, Çince, Japonca ve Korece. Google zamanla 68 dile daha güncelleme getirecek.

'Chicken translation'

Son 10 yıldır önemli bir hizmet sunan Google Çeviri, ilk başlarda günlük yaşamda lazım olacak basit çeviriler için yeterli gelmesine rağmen karmaşık cümleler ve deyimler söz konusu olduğunda gülünç çevirilerle karşımıza çıkardı. Öyle ki, forumlar ve sözlüklerde bu durum hakkında konular açılır, çevirilerin başarısızlığı hemen kendini belli ederdi.

Anlaşılan yapay zeka eli değen yeni çeviri eskisine göre çok daha iyi performans gösterecek. Çeviri hizmetine internet sitesi üzerinden veya akıllı telefonlara indirilebilen uygulama yoluyla erişebilirsiniz.

Phrase-based (öbek bazlı çeviri) eski teknolojiye kıyasla Neural teknik çeviri kalitesini yükseltiyor. Her ne kadar insan çevirmenlerin ayarına çıkamasa da gelinen nokta oldukça başarılı.

Nasıl çalışıyor?

Yukarıdaki modelleme, çevirinin nasıl çalıştığını özetliyor. Encoder aşamasında sözcükleri vektörler hâlinde çeviren sistem, her sözcüğe cümledeki görevine göre dikkat (attention) oranı belirliyor. Tüm cümle sona erdiğinde Decoder başlıyor, cümle Çince'den İngilizce'ye sözcük sözcük çevriliyor. En sonunda da cümlenin tamamında dikkat edilecek sözcük (genelde yüklem) baz alınarak cümle kuruluyor.

Çeviriler her geçen gün iyileşecek. Bu da Google'ın öğrenebilen yapay zeka teknolojisi TensorFlow sayesinde olacak. Tabii ki kullanıcıların düzgün çevirilerle sağladıkları katkı hiç de az değil.



Kaynak:  Al Jazeera
Anahtar Kelimeler:
google çeviri gelişti
Yorumlar
Avatar
Adınız
Yorum Gönder
Kalan Karakter:
Yorumunuz onaylanmak üzere yöneticiye iletilmiştir.×
<strong>Dikkat!</strong> Suç teşkil edecek, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, müstehcen, ahlaka aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk içeriği gönderen Üye/Üyeler’e aittir.